CHALLENGES OF SUBTITLING CULTURAL ELEMENTS OF ENGLISH FILMS FROM ENGLISH TO ARABIC

dc.contributor.authorJHIM, EMAN
dc.date.accessioned2019-11-26T08:11:48Z
dc.date.available2019-11-26T08:11:48Z
dc.date.issued2019-11-26
dc.description.abstractSubtitling is considered as one of the main translation methods in our modern day, but most of the translation students at University of Sebha aren't familiar with most of the cultural elements that occur in many American or British movies or in general, they don't have enough background of the entire cultural elements of the target language .Therefore, in this project I tend to investigate those challenges that face translators when it comes to subtitling the cultural elements.ar
dc.identifier.urihttps://repository.sebhau.edu.ly/handle/1/1982
dc.language.isootherar
dc.publisherجامعة سبهاar
dc.subjectCULTURAL ELEMENTSar
dc.titleCHALLENGES OF SUBTITLING CULTURAL ELEMENTS OF ENGLISH FILMS FROM ENGLISH TO ARABICar
dc.typeOtherar
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
البحث.pdf
Size:
1.32 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: