Explore Problems facing translation students at English language Department of Sabha University translating literally text from Arabic to English

dc.contributor.authorAli, Aya - Gesame
dc.date.accessioned2019-10-14T00:09:44Z
dc.date.available2019-10-14T00:09:44Z
dc.date.issued2019-10-14
dc.description.abstractcategories. This is because the main principle of literary translation is the dominance of poetic communicative function. It means that in addition to rendering information to the reader, literary translation also has aesthetic functions، but but most of the translation students at University of Sebha have a problem when thy translate litrary text , they don't have enough background of the entire cultural of the target language .Therefore, in this project I tend to investigate those problems that face students when they translate. .ar
dc.identifier.urihttps://repository.sebhau.edu.ly/handle/1/1880
dc.language.isootherar
dc.publisherجامعة سبهاar
dc.subjectfacing translation students، translating literally textar
dc.titleExplore Problems facing translation students at English language Department of Sabha University translating literally text from Arabic to Englishar
dc.typeOtherar
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
AYA EMHEMAD.pdf
Size:
815.51 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: