Problems that 7th Semester Students Face When They translate some Cultural Expressions from English into Arabic
dc.contributor.author | OTHMAN, TAMER | |
dc.date.accessioned | 2019-07-20T11:18:49Z | |
dc.date.available | 2019-07-20T11:18:49Z | |
dc.date.issued | 2019-07-19 | |
dc.description.abstract | This study aim to investigating the problems that 7th semester students face when they translate culturally expressions from English into Arabic. To achieve the goal of this study, the researcher selected a convenient sample of 10 undergraduate students who were in the seventh semester at Sabah university. The instrument used in this study was a translation test which consisted of 10 culturally expressions selected from an American movie namely, "Erin Brockovich". Results of the study revealed that some of 7th semester students faced different kinds of difficulties when they translate culturally expressions. These difficulties arise from the fact that they translate literally and their sensitivity to the English culture and to their unfamiliarity with the appropriate translation techniques and finally to their inadequate proficiency in the target language. | ar |
dc.identifier.uri | https://repository.sebhau.edu.ly/handle/1/1735 | |
dc.language.iso | other | ar |
dc.publisher | جامعة سبها | ar |
dc.subject | Cultural Expressions, English into Arabic | ar |
dc.title | Problems that 7th Semester Students Face When They translate some Cultural Expressions from English into Arabic | ar |
dc.type | Thesis | ar |