ابحاث و مشاريع قسم اللغة الانجليزية
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing ابحاث و مشاريع قسم اللغة الانجليزية by Subject "Challenges Facing Libyan Translators in Translating Libyan Proverbs from Arabic to English"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
Item Challenges Facing Libyan Translators in Translating Libyan Proverbs from Arabic to English(جامعة سبها, 2020-03-02) محمد, ضاوية; امحمد, هناءThis study aims to explore the challenges that Libyan translator, majored in translation at the department of English, encounter when translating Libyan proverbs from Arabic into English. It also focuses on the strategies applied by the translator to facilitate the translation in that respect. To achieve the goals of this study, the researchers used two instruments for data collection. These are a test and interviews. The sample of this study consisted of 6 translators specialists in translation. The results showed that some translator, majored in translation face problems in transferring the meaning of Libyan proverbs into the target language (English) because it is unlikely to find the exact equivalent in English due to cultural aspects. As regards the strategies the translator use in order to translate the Libyan proverbs, it was found that literal translation was their method. They try to get equivalent in standard Arabic then translate it into English language.